 |
Kenny's blog
Untitled
Related to this project: Creating Local Connections Canada/Liaisons locales Canada
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Hey guys, some other news I figured I`d post.
With a "Be the Change" (BTC) group at a local high school, F.H. Collins, we`ve developed a "sister school" in Afghanistan, with whom we will be communicating with, sharing stories and resources with each other! -- That is one of the ongoing projects we`re working on, and is sure to generate some powerful ideas and inspirations from!! I`m excited!
This relationship, between me/TIG and the BTC group has reminded me the power in simple networks, like with school social groups!
Kenny
Untitled
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Hé des types, quelques autres nouvelles j'ai figuré le poteau du `d d'I.
Avec « soyez le groupe de changement » (BTC) à un lycée local, F.H. Collins, nous ve de `avons développé une « école de soeur » en Afghanistan, avec avec qui nous communiquerons, partageant des histoires et des ressources les uns avec les autres ! -- C'est l'un des projets continus nous `au sujet de travailler dessus, et est sûr de produire de quelques idées et inspirations puissantes de ! ! I `m passionnant !
Ce rapport, entre me/TIG et le groupe de BTC m'a rappelé la puissance dans les réseaux simples, comme avec les groupes sociaux d'école !
Kenny
Untitled
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Hey los individuos, un ciertas otras noticias calculé el poste del `d de I.
Con “sea el grupo del cambio” (BTC) en una High School secundaria local, F.H. ¡Collins, ve del `desarrollamos una “escuela de la hermana” en Afganistán, con con el cual nos comunicaremos, compartiendo historias y recursos con uno a! -- ¡Ése es uno de los proyectos en curso nosotros `re el trabajo encendido, y es seguro generar algunas ideas e inspiraciones de gran alcance de!! ¡I el `m excitó!
¡Esta relación, entre me/TIG y el grupo de BTC me ha recordado la energía en redes simples, como con grupos sociales de la escuela!
Kenny
Untitled
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Hey tipi, alcune altre notizie ho calcolato l'alberino del `d di I.
Con “sia il gruppo del cambiamento„ (BTC) ad una High School locale, F.H. Collins, ve del `abbiamo sviluppato “una scuola della sorella„ nell'Afghanistan, con quale comunicheremo con, ripartendo le storia e le risorse con a vicenda! -- Quello è uno dei progetti continui noi `con riferimento al funzionamento sopra ed è sicuro generare alcune idee ed ispirazioni potenti da!! I `m. eccitato!
Questo rapporto, fra me/TIG ed il gruppo di BTC mi ha ricordato l'alimentazione nelle reti semplici, come con i gruppi sociali della scuola!
Kenny
Untitled
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
He Kerle, etwas andere Nachrichten stellte ich I `d Pfosten dar.
Mit „seien Sie die änderung“ (BTC) Gruppe an einer lokalen High School, F.H. Collins, wir `ve entwickelten eine „Schwesterschule“ in Afghanistan, mit dem wir mit verständigen werden und teilten Geschichten und Betriebsmittel mit einander! -- Das ist eins der fortwährenden Projekte wir `bezüglich an arbeiten, und ist sicher, etwas leistungsfähige Ideen und Inspirationen von zu erzeugen!! I `m aufgeregt!
Dieses Verhältnis, zwischen me/TIG und der BTC Gruppe hat mich die Energie in den einfachen Netzen, wie mit Schulesozialgruppen erinnert!
Kenny
Untitled
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hey guys, alguma outra notícia eu figurei o borne do `d de I.
Com “seja o grupo da mudança” (BTC) em uma High School local, F.H. Collins, nós ve do `desenvolvemos da “uma escola irmã” em Afeganistão, com quem nós nos estaremos comunicando com, compartilhando de histórias e de recursos um com o otro! -- Aquele é um dos projetos ongoing nós `re trabalhar sobre, e é certo gerar algumas idéias e inspirações poderosas de!! I `m excitado!
Este relacionamento, entre me/TIG e o grupo de BTC lembrou-me o poder em redes simples, como com grupos sociais da escola!
Kenny
Obetitlat
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hey grabbar, någon annan nyheterna figurerade jag I-`D postar.
Med ”var gruppen för ändring” (BTC) på en lokalhögstadium, F.H. Collins som vi framkallade `- ve ”en syster skolar” i Afghanistan, som vi ska med meddelar med och att dela berättelser och resurser med varje annan! -- Det är en av de pågående projekterar på oss det beträffande arbetet för `och är säker att frambringa några kraftiga idéer och inspirationer från!! I upphetsad `M!
Detta förhållande, mellan me/TIG och BTC-gruppen har påmint mig som driva i enkelt knyter kontakt, något liknande med skolar sociala grupper!
Kenny
Untitled
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Hey ванты, некоторые другие новости я вычислял столб `d I.
С «будьте группой изменения» (BTC) на местных старших клаччах средней школы, F.H. Collins, мы ve `начали «школу сестры» в Афганистане, с которым мы будем связывать с, рассказы и ресурсы друг с другом! -- То одним из осуществляемых проектов мы `re работать дальше, и уверенн произвести некоторые мощные идеи и воодушевленности от!! Iий возбуженное `m!
Это отношение, между me/TIG и группой BTC reminded я сила в просто сетях, как с общественные группы школы!
Kenny
Zonder titel
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Kerels van Hey, een ander nieuws figuur ik de post van I `D.
Met „ben groep de van de Verandering“ (BTC) op een lokale hoge school, F.H. Collins, ontwikkelden wij `ve een „zusterschool“ in Afghanistan, met wie wij met zullen communiceren, delend verhalen en middelen met elkaar! -- Dat is één van de aan de gang zijnde projecten wij `aangaande het werken aan, en is zeker om sommige krachtige ideeën en inspiraties van te produceren!! I opgewekte `m!
Dit verband, tussen me/TIG en de groep BTC heeft me de macht in eenvoudige netwerken, als met school sociale groepen eraan herinnerd!
Kenny
[أونتيتلد]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هاي شدادات, بعض أخرى أخبار حسب أنا أنا `[د] موقعة.
مع "التغير" ([بتك]) مجموعة في مدرسة ثانويّة محلّية, [ف.ه.]. كولنز, طوّر نحن `[ف] "أخت مدرسة" في أفغانستان, مع الّذي نحن كنت سنتّصل مع, يشارك قصص وموردات مع بعضهم بعضا! -- أنّ واحدة من المشاريع جارية نحن `بصدد يعمل فوق, ويوقن أن يلد بعض قوّيّة أفكار وشهيق من!! [إي] `[م] يثار!
قد ذكّرني هذا علاقة, بين [م/تيغ] وال [بتك] مجموعة القوة في شبك بسيطة, مثل مع مدرسة مجموعة اجتماعيّة!
[كنّي]
|
|
| December 6, 2007 | 5:18 PM |
|
|
 |
Untitled
Related to this project: Creating Local Connections Canada/Liaisons locales Canada
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Hey all, this is from an email I sent out, but figured I`d post it on here as well!!
This month (November) I was able to be a part of a Youth General Assembly for the Selkirk First Nation, in the community of Pelly. There I co-facilitated an anti-bullying workshop called "The Rhythm of Respect," with two BYTE staff, and two local dj/musicians. We were off the heezy. The youth were 96% First Nation, 4% Caucasion, and took in our drama`s, illustrations, and testimonies well! We used drama, hip-hop and breakdancing, and personal stories to share the power and energy that is created when people live together with respect, like what happens when people stay in rhythm!
Also this month, actually, late October, my friends at the Boys & Girls Club (staff and youth) stayed outside a Gov. building from 5am-5pm to raise attention about the increasing need for a Youth Shelter. This brouth radio play to the crisis of Youth not having a safe place to go to if their homes/living spaces are not safe. It also brought radio attention to TIG, and our two main partner org`s in the Yukon, BYTE & the Boys & Girlz Club.
And lastly, Jonno from BYTE, Bringing Youth Towards Equality, where I work out of, and I hosted some of the youth from the B&G Club for a Guide to Action workshop. Together, we made posters of what we hate, what we love, and how we can work towards seeing and living more of what we love in our community! It was night when I was reminded of the preciousness of youth. Many of these youth use the B&G Club as a result of having no place, nor no one, else to chill/chill with. So it was a powerful hour & 1/2 of ice cream, mocha`s and sharing. It was sweet!!!
Hugs and High Fives to All,
Kenny Lindsay
Yt. Y.E.C
Untitled
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Hé tout, ceci est d'un email que j'envoie, mais de poteau figuré du `d d'I il dessus ici aussi bien ! !
Ce mois (novembre) je pouvais être une pièce d'une Assemblée générale de la jeunesse pour la première nation de Selkirk, dans la communauté de Pelly. Là je Co-ai facilité un atelier anti-intimidant appelé « le rythme du respect, » avec le personnel à deux bits, et deux dj/musicians locaux. Nous étions outre du heezy. La jeunesse étaient la première nation de 96%, 4% Caucasion, et ont rentré notre `s, illustrations de drame, et les témoignages jaillissent ! Nous avons employé le drame, le hanche-houblon et breakdancing, et les histoires personnelles de partager la puissance et l'énergie qui est créée quand les gens vivent ainsi que le respect, comme ce qui se produit quand les gens restent dans le rythme !
En outre ce mois, réellement, fin octobre, mes amis aux garçons et aux filles matraquent (personnel et jeunesse) resté en dehors d'un gouvernement bâtiment de 5am-5pm pour soulever l'attention au sujet du besoin croissant d'abri de la jeunesse. Ce jeu de radio de brouth à la crise de la jeunesse n'ayant pas un endroit sûr à aller si leurs maisons/espaces de vie ne sont pas sûrs. Il a également apporté une attention par radio au TIG, et notre `s d'org d'associé de deux forces dans le Yukon, BYTE et les garçons et le club de Girlz.
Et pour finir, Jonno de BYTE, apportant la jeunesse vers l'égalité, d'où j'établis, et moi a accueilli une partie de la jeunesse du club de B&G pour un guide d'atelier d'action. Ensemble, nous avons fait les affiches de ce que nous détestons, de ce que nous aimons, et comment nous pouvons travailler vers voir et vivre davantage de ce que nous aimons dans notre communauté ! C'était la nuit où j'ai été rappelé le caractère précieux de la jeunesse. Beaucoup de ces utilisation de la jeunesse le club de B&G en raison de n'avoir aucun endroit, ni personne, d'autre au froid/au froid avec. Ainsi il était une heure puissante et 1/2 de crême glacée, de `s de moka et de partage. Il était doux ! ! !
Étreintes et haut Fives à tous,
Kenny Lindsay
Yt. Y.E.C
Untitled
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Hey todo, éste es de un email que envié, solamente de poste calculado del `d de I él encendido aquí también!!
Este mes (noviembre) podía ser una pieza de una Asamblea General de la juventud para la primera nación de Selkirk, en la comunidad de Pelly. Allí co-facilité un taller contra-bullying llamado “el ritmo del respecto,” con el personal de dos bytes, y dos dj/musicians locales. Estábamos del heezy. ¡La juventud era la primera nación del 96%, el 4% Caucasion, y admitió nuestro `s, ilustraciones del drama, y los testimonios manan! ¡Utilizamos drama, cadera-salto y el breakdancing, y las historias personales de compartir la energía y la energía se crea que cuando la gente vive junto con respecto, como qué sucede cuando la gente permanece en ritmo!
También este mes, realmente, último octubre, mis amigos en los muchachos y las muchachas aporrea (personal y juventud) permanecido fuera de un gobierno edificio de 5am-5pm para levantar la atención sobre la necesidad de aumento de un abrigo de la juventud. Este juego de la radio del brouth a la crisis de la juventud que no tiene un lugar seguro a ir si sus hogares/espacios que viven no son seguros. También trajo la atención de radio al TIG, y nuestro `s del org del socio de dos cañerías en el Yukon, OCTETO y los muchachos y el club de Girlz.
Y pasado, Jonno del OCTETO, trayendo la juventud hacia la igualdad, de donde me resuelvo, y me recibió algo de la juventud del club de B&G para una guía al taller de la acción. ¡Junto, hicimos los carteles de lo que odiamos, de lo que amamos, y cómo podemos trabajar hacia ver y vivir más de lo que amamos en nuestra comunidad! Era la noche en que me recordaron el valor inapreciable de la juventud. Muchos de estos uso de la juventud el club de B&G como resultado del no tener ningún lugar, ni nadie, otro a la frialdad/a la frialdad con. Era tan una hora de gran alcance y el 1/2 de helado, del `s del mocha y de compartir. ¡Era dulce!!!
Abrazos y Fives alto a todos,
Kenny Lindsay
Yt. Y.E.C
Untitled
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Hey tutto, questo proviene da un email che spedisco, ma dall'alberino calcolato del `d di I esso sopra qui pure!!
Questo mese (novembre) potevo essere una parte di un'assemblea generale della gioventù per la prima nazione di Selkirk, nella Comunità di Pelly. Là co-ho facilitato un'officina anti-bullying chiamata “il ritmo di rispetto,„ con il personale a due byte e due dj/musicians locali. Eravamo fuori del heezy. La gioventù era prima nazione di 96%, 4% Caucasion ed ha contenuto il nostro `la s, illustrazioni di dramma e le testimonianze scaturiscono! Abbiamo usato il dramma, anca-luppolo e breakdancing e storia personali ripartire l'alimentazione e l'energia che è generata quando la gente vive insieme a rispetto, come che cosa accade quando la gente rimane nel ritmo!
Inoltre questo mese, realmente, fine ottobre, i miei amici ai ragazzi & alle ragazze Club (personale e gioventù) rimasto fuori di un governo costruzione da 5am-5pm per sollevare attenzione circa l'esigenza aumentante di un riparo della gioventù. Questo gioco della radio del brouth alla crisi della gioventù che non ha un posto sicuro da andare se le loro sedi/spazi viventi non sono sicuri. Inoltre ha portato l'attenzione radiofonica a TIG ed il nostro `s del org del socio delle due condutture nel Yukon, BYTE & i ragazzi & il randello di Girlz.
Ed infine, Jonno dal BYTE, portandolo la gioventù verso uguaglianza, di dove risolvo ed ha ospitato alcuna della gioventù dal randello di B&G per una guida al gruppo di lavoro di azione. Insieme, abbiamo fatto i manifesti di che cosa odiamo, di che cosa amiamo e come possiamo lavorare verso vedere e vivere più di che cosa amiamo nella nostra Comunità! Era notte in cui sono stato ricordato a del preciousness della gioventù. Molti dei questi uso della gioventù il randello di B&G come conseguenza di non avere posto, né nessuno, altro a freddo/a freddo con. Così era un'ora potente & 1/2 del gelato, del `s del mocha e di compartecipazione. Era dolce!!!
Hugs ed alto Fives a tutti,
Kenny Lindsay
Yt. Y.E.C
Untitled
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
He ist alles, dieses von einem email, das ich aussende, aber von dargestelltem I `d Pfosten es an hier außerdem!!
Dieser Monat (November) war ich in der Lage, ein Teil von JugendGeneralversammlung für die Selkirk erste Nation, in der Gemeinschaft von Pelly zu sein. Dort Co-erleichterte ich eine Anti-tyrannisierende Werkstatt, die „den Rhythmus des Respektes,“ mit zwei-Bytepersonal und zwei lokalen dj/musicians genannt wurde. Wir waren weg vom heezy. Die Jugend war 96% die erste Nation, 4% Caucasion und ließ unser Drama `s, Abbildungen ein, und Zeugnisse quellen hervor! Wir verwendeten Drama, Hüftehopfen und Breakdancing und persönliche Geschichten, die Energie und die Energie zu teilen, die verursacht wird, wenn Leute zusammen mit Respekt, leben wie, was geschieht, wenn Leute im Rhythmus bleiben!
Auch dieser Monat wirklich schlagen späte Oktober, meine Freunde an den Jungen u. an den Mädchen (Personal und Jugend) geblieben außerhalb einer reg. mit einer Keule Gebäude von 5am-5pm, zum von Aufmerksamkeit über die zunehmende Notwendigkeit an einem Jugend-Schutz aufzuwerfen. Dieses brouth Radiospiel zur Krise der Jugend, die nicht einen sicheren Platz zum zu gehen hat, wenn ihre Häuser/lebenden Räume nicht sicher sind. Es holte auch Radioaufmerksamkeit zu TIG und unser der zwei Hauptleitung Partner org `s im Yukon, BYTE u. die Jungen u. die Girlz Verein.
Von und zuletzt, bewirtete Jonno vom BYTE, Jugend in Richtung zur Gleichheit, der ich ausarbeite, und mich holend etwas von der Jugend von der B&G Verein für einen Führer zur Tätigkeit Werkstatt. Zusammen bildeten wir Plakate von was wir hassen, von was wir lieben und wie wir in Richtung in Richtung sehen und zu leben arbeiten können mehr von, was wir in unserer Gemeinschaft lieben! Es war Nacht, als ich an den Preciousness von Jugend erinnert wurde. Viele von diesen Jugendgebrauch die B&G Verein resultierend aus Haben keines Platzes noch keine, sonst zum Schauer/zum Schauer mit. So war es eine leistungsfähige Stunde u. 1/2 von Eiscreme, von Mokka `s und von Teilen. Es war!! süß!
Umarmungen und hohes Fives zu allen,
Kenny Lindsay
Yt. Y.E.C
Untitled
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hey tudo, este é de um email que eu emiti para fora, mas figurou o borne do `d de I ele sobre aqui também!!
Este mês (novembro) eu podia ser uma parte de um general conjunto da juventude para a primeira nação de Selkirk, na comunidade de Pelly. Lá eu co-facilitei uma oficina anti-bullying chamada “o ritmo do respeito,” com a equipe de funcionários de dois BYTE, e os dois dj/musicians locais. Nós estávamos fora do heezy. A juventude era a primeira nação de 96%, 4% Caucasion, e recolhia nosso `s do drama, ilustrações, e os testimonies jorram! Nós usamos o drama, o hip-hop e breakdancing, e histórias pessoais compartilhar do poder e da energia que é criada quando os povos vivem junto com o respeito, como o que acontece quando os povos permanecem no ritmo!
Também este mês, realmente, outubro atrasado, meus amigos nos meninos & nas meninas Club (equipe de funcionários e juventude) permanecido fora de um Gov. edifício de 5am-5pm para levantar a atenção sobre a necessidade crescente para um abrigo da juventude. Este jogo do rádio do brouth à crise da juventude que não tem um lugar seguro a ir se seus repousos/espaços vivendo não forem seguros. Trouxe também a atenção de rádio ao TIG, e o nosso `s do org do sócio de dois canos principais no Yukon, BYTE & os meninos & o clube de Girlz.
E última, Jonno do BYTE, trazendo a juventude para a igualdade, de onde eu trabalho fora, e me hospedou alguma da juventude do clube de B&G para uma guia à oficina da ação. Junto, nós fizemos os posteres de o que nós odiamos, de o que nós amamos, e como nós podemos trabalhar para ver e viver mais de o que nós amamos em nossa comunidade! Era a noite em que eu fui lembrado do preciousness da juventude. Muitos dos estes uso da juventude o clube de B&G em conseqüência de não ter nenhum lugar, nem ninguém, outro ao frio/frio com. Assim era uma hora poderosa & 1/2 do creme de gelo, do `s do mocha e de compartilhar. Era doce!!!
Hugs e Fives elevado a tudo,
Kenny Lindsay
Yt. Y.E.C
Obetitlat
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hey är allt, detta från en e-post som jag överförde ut, men figurerad I-`D postar på den här som väl!!
Denna månad (November) var jag kompetent att vara en del av en ungdomgeneralförsamling för Selkirk den första nationen, i gemenskapen av Pelly. Där co-gjorde jag ettpennalism seminarium som lättare kallades ”rytmen av respekt,” med BYTE två bemanna och två lokal dj/musicians. Vi var av det heezy. Ungdommen var 96% första nation, 4% Caucasion och tog i vår drama`s, illustrationer, och vittnesbörd väller fram! Vi använde drama, höft-hoppar och breakdancing och personliga berättelser för att dela driva och energin som skapas, när folket bor samman med respekt, något liknande vad händer när folk stag i rytm!
Också denna månad, faktiskt, blev sena Oktober, min vänner på pojkarna & flickaklubban (bemanna och ungdommen), utanför en Gov. byggnad från 5am-5pm till lönelyftuppmärksamhet om det ökande behovet för ett ungdomskydd. Denna brouth radiosände lek till krisen av ungdommen som inte har en kassaskåp, förlägger för att gå, om deras hem/som bor utrymmen, inte är kassaskåpet. Det kom med också radiosände uppmärksamhet till TIG och vår huvudsakliga org`s för partner två i Yukon, BYTEN & pojkarna & den Girlz klubban.
Och avslutningsvis, varade värd Jonno från BYTE och att komma med ungdommen in mot jämställdhet, var jag fungerar ut ur, och mig någon av ungdommen från B&G-klubban för att en vägleda ska åtgärda seminariet. Tillsammans gjorde vi affischer av vad vi hatar, vad vi älskar, och hur vi kan fungera in mot att se och att bo mer av vad vi älskar i vår gemenskap! Det var natten, då jag påmindes av preciousnessen av ungdommen. Många av dessa ungdombruk som B&G-klubban som ett resultat av att ha inget förlägger nor ingen, annat till kyla/kyla med. Så var det en kraftig timme & 1/2 av glass, mocka`s och att dela. Det var sött!!!
Kramar och kick Fives till alla,
Kenny Lindsay
Yt. Y.E.C
Untitled
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Hey все, это от email, котор я send out, только вычисляемого столба `d I оно дальше здесь также!!
Этот месяц (ноябрь) я мог быть частью ассамблеи молодости генеральной для нации Selkirk первой, в общине Pelly. Там я co-облегчил anti-задирая вызванную мастерскую «ритмом уважения,» с двубайтовым штатом, и 2 местными dj/musicians. Мы были с heezy. Молодостью была нация 96% первая, 4% Caucasion, и take in наше `s драмы, иллюстрации, и свидетельствования хлынутся! Мы использовали драму, вальм-хмель и breakdancing, и личные рассказы делить силу и энергию которая создана когда люди живут совместно с уважением, как случается когда люди остаются в ритме!
Также этот месяц, фактическ, в конце друзей -го октября, моих на мальчиках & девушках биет (штат и молодость) после того как он остал вне Gov. здание от 5am-5pm для того чтобы поднять внимание о увеличивая потребности для укрытия молодости. Эта игра радиоего brouth к кризису молодости не имея безопасное место, котор нужно пойти если их дома/живя космос космосы не безопасны. Оно также принесло radio внимание к TIG, и наше `s org соучастника 2 основ в Yukon, БАЙТЕ & мальчиках & клубе Girlz.
И последн, Jonno от БАЙТА, приносящ молодость к равности, где я разрабатываю, и меня хозяйничало некоторая из молодости от клуба B&G для направляющего выступа к мастерской действия. Совместно, мы сделали плакаты мы ненавидим, мы любим, и как мы можем работать к видеть и жить больше из мы любим в нашей общине! Было ночой когда я был reminded preciousness молодости. Много из этих польза молодости клуб B&G в результате не иметь никакое место, ни no one, другое к холодку/холодку с. Так оно было мощным часом & 1/2 мороженого, `s mocha и делить. Оно было сладостно!!!
Hugs и высокое Fives к всем,
Kenny Lindsay
Yt. Y.E.C
Zonder titel
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hey allen, dit is van een e-mail ik stuurde, maar van I `hier D- post-it eveneens! figuur!
Deze maand (November) ik kon een deel van een Algemene Vergadering van de Jeugd voor de Eerste Natie Selkirk, in de gemeenschap van Pelly zijn. Daar ik mede-vergemakkelijkt een anti-intimideert workshop genoemd het „Ritme van Eerbied,“ met twee personeelsleden van de BYTE, en twee lokale dj/musicians. Wij waren van heezy. De jeugd was 96% Eerste Natie, 4% Caucasion, en nam goed in ons drama `s, illustraties, en verklaringen! Wij gebruikten drama, heup-hop en het breakdancing, en persoonlijke verhalen om de macht en de energie te delen die wordt gecre�ërd wanneer de mensen samen met eerbied, leven als wat gebeurt wanneer de mensen in ritme blijven!
Ook deze maand, eigenlijk, bleef recent Oktober, mijn vrienden bij de Club van Jongens & van Meisjes (personeel en de jeugd) buiten een Regering de bouw van 5am5pm om aandacht over de stijgende behoefte aan een Schuilplaats van de Jeugd op te heffen. Dit brouth radiospel aan de crisis van Jeugd die geen veilige plaats de heeft om te gaan als hun huizen/leefruimten niet veilig zijn. Het bracht ook radioaandacht aan TIG, en onze twee hoofdpartner org `s in Yukon, BYTE & de Jongens & de Club Girlz.
En ten slotte, Jonno van BYTE, de Brengende Jeugd naar Gelijkheid, waar ik van uitwerk, en ik ontving enkele jeugd van de Club B&G voor een Gids aan de workshop van de Actie. Samen, maakten wij affiches van wat haten wij, van wat wij houden, en hoe wij voor het zien en het leven kunnen ijveren meer van van wat wij in onze gemeenschap houden! Het was nacht toen ik werd herinnerd aan preciousness van de jeugd. Veel van deze jeugd gebruiken de Club B&G als resultaat van het hebben van geen plaats, noch koelt niemand, anders te koelen om/met. Zo was het een krachtige uur & een 1/2 van roomijs, mocha `s en het delen. Het was zoet!!!
Omhelzingen en Hoge Fives aan allen,
Kenny Lindsay
Yt. Y.E.C
[أونتيتلد]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هاي كلّ, هذا من بريد إلكترونيّ أنا أبعث, غير أنّ يحسب أنا `[د] موقعة هو فوق هنا أيضا!!
هذا شهر (نوفمبر - تشرين الثّاني) كان أنا يمكن أن يكون جزء من شباب [جنرل سّمبلي] ل [سلكيرك] أمة أولى, في الجماعة [بلّي]. هناك [ك-فسليتتد] أنا [أنتي-بولّينغ] ورشة يدعى "الإيقاع الإحترام," مع ملاكة [توو بت], واثنان [دج/موسسنس] محلّية. نحن كنّا من ال [هيزي]. كان الشباب 96% أمة أولى, 4% [كوكسون], و [تك ين] نا مأساة `[س], صورة إيضاحيّة, وشهادات ينبجسون! نحن استعملنا مأساة, [هيب-هوب] و [بركدنسنغ], وقصص شخصيّة أن يشارك القوة وطاقة أنّ يكون خلقت عندما يعيش الناس مع إحترام, مثل ماذا يحدث عندما الناس يبقون في إيقاع!
أيضا هذا شهر, واقعيّا, يضرب أكتوبر - تشرين الأوّل متأخّرة, صديقاتي في الفتية & بنات (ملاكة وشباب) يبقى خارج [غف.] بناية من [5م-5بم] أن يرفع إنتباه حول ال يزيد حاجة لشباب مأوى. هذا [برووث] راديو لعبة إلى الأزمة الشباب لا يتلقّى مكان آمنة أن يذهب أن إن هم منازل/يعيش فراغات ليسوا آمنة. هو أيضا أحضر إنتباه لاسلكيّة إلى [تيغ], ونا اثنان خطّ رئيسيّ شريكة [أرغ] `[س] في [يوكون], ثمانية & الفتية & [جرلز] ناد.
وأخيرا, استضاف [جونّو] من ثمانية, يحضر شباب نحو حالة تساو, حيث أنا أتطوّر من, وأنا بعض من الشباب من ال [ب&غ] ناد لمرشدة إلى عمل ورشة. معا, جعل نحن ملصقات من ماذا نحن نكره, ماذا نحن نحبّ, وكيف نحن يستطيع عملت نحو يرى ويعيش أكثر من ماذا نحن نحبّ في جماعتنا! هو كان ليلة عندما ذكّرت أنا كان من ال [برسووسنسّ] الشباب. كثير من هذا شباب إستعمال ال [ب&غ] ناد نتيجة يتلقّى ما من مكان, ولا لا أحد, أخرى إلى قشعريرة/قشعريرة مع. هكذا كان هو ساعة قوّيّة & 1/2 من [إيس كرم], [موش] `[س] ويشارك. هو كان حلوة!!!
ضم و [فيفس] عال إلى كلّ,
[كنّي] [ليندسي]
[يت]. [ي.ك]
|
|
| December 6, 2007 | 5:11 PM |
|
|
 |
Yukon Youth Conference
Related to country: Canada
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Howdy.
Our friends at Bringing Youth Towards Equality (BYTE) are putting on another edition of the Yukon Youth Conference, and are bringing pack the active theme of:
"Yukon Youth Plan To Take Over The World"
...and that we shall do,
January 18-20, 2008!
January is a month full of people making new committments, so make the committment to attend or get involved with the Youth Conference, and get inspired to create positive change in the Yukon, and the WORLD!!!!
Yukon Youth Conference
Translated into French by: Kenny
Howdy.
Our friends at Bringing Youth Towards Equality (BYTE) are putting on another edition of the Yukon Youth Conference, and are bringing pack the active theme of:
"Yukon Youth Plan To Take Over The World"
...and that we shall do,
January 18-20, 2008!
January is a month full of people making new committments, so make the committment to attend or get involved with the Youth Conference, and get inspired to create positive change in the Yukon, but
Conferencia de la juventud de Yukon
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Howdy.
Nuestros amigos en traer la juventud hacia la igualdad (OCTETO) están poniendo en otra edición de la conferencia de la juventud de Yukon, y están trayendo a paquete el tema activo de:
¡“Plan de la juventud de Yukon para asumir el control el mundo”
… y ése que haremos,
del 18 al 20 de enero de 2008!
¡Enero es un mes lleno de gente que hace nuevas comisiones, así que haga la comisión para atender o para conseguir implicada con la conferencia de la juventud, y consiga inspirado para crear el cambio positivo en el Yukon, y el MUNDO!!!!
Congresso della gioventù di Yukon
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Howdy.
I nostri amici a portare la gioventù verso uguaglianza (BYTE) stanno mettendo su un'altra edizione del congresso della gioventù di Yukon e stanno portando a pacchetto il tema attivo di:
“Programma della gioventù di Yukon per assumere la direzione del mondo„
… e di quello che faremo,
dal 18 al 20 gennaio 2008!
Gennaio è un mese pieno della gente che fa i nuovi impegni, in modo da faccia l'impegno per assistere o ottenere implicato con il congresso della gioventù ed ottenga ispirato per generare il cambiamento positivo nel Yukon ed il MONDO!!!!
Yukon Jugend-Konferenz
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Grüß dich.
Unsere Freunde am Holen von Jugend in Richtung zur Gleichheit (BYTE) setzen sich auf eine andere Ausgabe der Yukon Jugend-Konferenz und holen Satz das aktive Thema von:
„Yukon Jugend-Plan, zum der Welt“…
und der deren, die wir, tun, 18. bis 20. Januar 2008
zu übernehmen!
Januar ist ein Monat, der von den Leuten voll ist, die neue Verpflichtungen bilden, also lassen Sie die Verpflichtung mit der Jugend-Konferenz beachten oder beteiligt erhalten, und erhalten Sie angespornt, um positive änderung im Yukon und die WELT herzustellen!!!!
Conferência da juventude de Yukon
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Howdy.
Nossos amigos em trazer a juventude para a igualdade (BYTE) estão pondo sobre uma outra edição da conferência da juventude de Yukon, e estão trazendo a bloco o tema ativo de:
De “planta da juventude Yukon para fazer exame sobre do mundo”
… e daquele que nós faremos,
janeiro 18-20, 2008!
Janeiro é um mês cheio dos povos que fazem compromissos novos, assim que faça o compromisso para atender ou começar involvido com a conferência da juventude, e comece-o inspirado para criar a mudança positiva no Yukon, e o MUNDO!!!!
Yukon ungdomkonferens
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Howdy.
Våra vänner på att komma med ungdommen in mot jämställdhet (BYTE) sätter på en annan upplaga av den Yukon ungdomkonferensen och kommer med packen aktivtemat av:
”Planerar den Yukon ungdommen för att ta över världen”
…, och det som vi gör,
Januari 18-20, 2008!
Januari är en månad som är full av folk nya förpliktelser för danande, så gör förpliktelsen att delta i eller få involverat med ungdomkonferensen och få inspirerad skapa realitetändring i Yukon och VÄRLDEN!!!!
Конференция молодости Yukon
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Howdy.
Наши друзья на приносить молодость к равности (БАЙТУ) одевают в другой вариант конференции молодости Yukon, и приносят пакету активно тему:
«План молодости Yukon для того чтобы take over мир»
… и то, котор мы сделаем,
18-ое до 20 января 2008!
Январем будет месяц полный людей делая новые принятия окончательного решения, поэтому сделайте принятие окончательного решения для того чтобы присутствовать на или получать involved с конференцией молодости, и получите воодушевляно создать положительное изменение в Yukon, и МИР!!!!
De Conferentie van de Jeugd van Yukon
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Howdy.
Onze vrienden bij het Brengen van de Jeugd naar Gelijkheid (BYTE) zetten op een andere uitgave van de Conferentie van de Jeugd Yukon, en brengen pak het actieve thema van:
„Het Plan van de Jeugd Yukon om de Wereld“ over te nemen
… en dat wij, 18-20
Januari, 2008 zullen doen!
Januari is een maandhoogtepunt van mensen die nieuwe verbintenissen aangaan, zodat gaat de verbintenis aan aanwezig te zijn of te worden geïmpliceerdd met de Conferentie van de Jeugd, en te worden dat wordt geïnspireerdi om positieve verandering in Yukon, en de WERELD tot stand te brengen!!!!
[يوكون] شباب مؤتمر
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[هوودي].
يضع صديقاتنا في يحضر شباب نحو حالة تساو (ثمانية) على آخر طبعة من [يوكون] شباب مؤتمر, ويحضر حزمة الموضوع نشطة من:
"[يوكون] شباب خطة أن [تك وفر] العالم"
… وأنّ نحن سوفت سنتمّ,
يناير - كانون الثّاني 18-20, 2008!
جعلت يناير - كانون الثّاني شهر يشبع من الناس يجعل تعهدات جديدة, لذلك التعهد أن يحضر أو حصلت متورّطة مع الشباب مؤتمر, وحصلت يلهم أن يخلق تغير إيجابيّة في [يوكون], والعالم!!!!
|
|
| December 6, 2007 | 4:39 PM |
| November 9, 2007 | 2:16 PM |
If You All the Money Available,...What Would You Do to End Youth Homelessness??
Related to country: Canada
|
What I find most difficult about making an impact on social life, is the fact that money alters nothing! Money is not a solution, it is a social band-aid. Money does not stop racism! Money does not make one person love another, or care for another`s situtation! So how can we end Youth Homelessness and Poverty (however you define them) in Yukon, Canada, and Worldwide!!!!
I think, it begins with the way I think,..the way You think,.... and not just the way we think,...but how we live!!!!
Yukon Youth Unite for Each Other!!!! Others before Self!!!!
|
|
| September 27, 2007 | 5:54 PM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Filter By Type
Friends
20929 views
|
 |